-
1 être aux crochets de
гл.общ. (qn) жить (на чей-л.) счётФранцузско-русский универсальный словарь > être aux crochets de
-
2 vivre aux crochets de qn
(vivre [или être] aux crochets de qn)Ils avaient leurs conversations à eux qui ne pouvaient l'intéresser et aussi un certain dédain pour lui qui "continuait ses études", ne gagnait pas sa vie, vivait encore aux crochets de ses parents. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Они говорили о том, что не могло его интересовать, и даже относились к нему с некоторым презрением за то, что он "все еще учился", не зарабатывал себе на жизнь, все еще жил на хлебах у родителей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre aux crochets de qn
-
3 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
4 счет
м.1) compte mвести счет чему-либо — tenir le compte de...2) бухг. compte mв счет — à compte, à valoir sur...3) ( документ) facture f ( на товар); note f ( из магазина); addition f ( в ресторане)заплатить по счету — régler la note ( или l'addition), acquitter la note; solder un compte4) муз. mesure f, temps mсчет на два, на три — à deux, à trois temps5) спорт. décompte m, score mдоска счета — tableau m d'affichageсо счетом 3:2 — avec le score de 3:2••на чей-либо счет, за чей-либо счет — aux frais de qnна счет кого-либо, чего-либо ( относительно) — au sujet de qn, de qch, à propos de qn, de qch, à l'égard de qn, de qchв два счета разг. — en un clin d'œil, en cinq secв конечном счете — en somme, en fin de compteбыть на хорошем счету — être bien coté, être bien vuу нас с ним счеты — nous avons qch à démêler avec luiим счету нет — прибл. quand il n'y en a plus il y en a encore -
5 vivre
1. v2. mvivre sous les lois de... — см. être sous les lois de...
-
6 висеть
белье висит на веревке — le linge est étendu sur une corde2) ( нависать) surplomber vt3) ( быть вывешенным где-либо) être affiché sur qch4) (свисать - об одежде, о волосах) разг. pendre vi••висеть на волоске, висеть на ниточке — ne tenir qu'à un cheveuжизнь его висит на волоске — sa vie est suspendue à un filвисеть в воздухе — être en l'air, rester (ê.) ( или être) en suspensвисеть на шее у кого-либо разг. — vivre aux crochets de qn, être à la charge de qnвисеть на телефоне разг. — être pendu au téléphone -
7 crochet
m1) крюк; крючокfaire du crochet — вязать крючкомune veste au crochet — куртка ручной вязки крючком3) крюк, окольный путьfaire un crochet — сделать крюк4) отмычка5) тех. зубчатая рейка9) уст. рама носильщика, коза••être [vivre] aux crochets de qn — жить на чей-либо счёт10) сцепка, сцепное устройствоeffort au crochet ж.-д. — сила тяги на крюке, на сцепке11) уст. освистание, освистывание12) конкурс (певцов и т. п.), в котором победители определяются публикой -
8 сесть
1) s'asseoir, prendre place; atterrir vi ( о самолете); monter vi (ê.) (в вагон и т.п.); entrer vi (ê.) ( в ванну); se poser (о птицах, насекомых); se percher ( на насест)сесть за стол — se mettre à table; s'attabler ( главным образом для еды)сесть на лошадь — enfourcher un cheval; se mettre en selle2) ( приняться) se mettre à qchсесть за книгу ( за ее написание) — se mettre à un livreсесть на диету — se mettre à la diète ( или au régime)3) ( о солнце) se coucher4) ( осесть) s'affaisser; se déposer ( о пыли)5) ( ослабеть)аккумулятор сел — la batterie est à plat6) ( о материи) se rétrécir••сесть в калошу разг. — прибл. se mettre dans le pétrinсесть на мель — échouer vi; être à sec ( быть без денег)сесть за решетку разг. — être mis derrière les barreaux -
9 шея
ж.cou m; encolure f (тк. у лошади)вытянуть шею — allonger le cou••вешаться на шею кому-либо разг. неодобр. — se jeter (tt) au cou de qnвисеть, сидеть у кого-либо на шее разг. неодобр. — être accroché au cou de qn; vivre aux crochets de qn; être à la charge de qnполучить по шее разг. — être rossé -
10 attacher
vt.1. (avec un lien) привя́зывать/привяза́ть ◄-жу, -'ет► (к + D) (qn. (qch.) à qch., sur qch.); свя́зывать/связа́ть (ensemble); завя́зывать/завяза́ть; обвя́зывать/обвяза́ть, перевя́зывать/перевяза́ть (autour de); подвя́зывать/подвяза́ть (en-dessous);attacher un fagot — связа́ть оха́пку хво́роста; attacher les extrémités d'une ficelle — связа́ть концы́ верёвки; attacher les lacets de souliers — завя́зывать шнурки́ ∫ [у] боти́нок <на боти́нках>; attacher un paquet avec une ficelle — завяза́ть <обвяза́ть>, перевяза́ть паке́т верёвкой; attacher la vigne — подвяза́ть виногра́дattacher le cheval à un arbre — привяза́ть ло́шадь к де́реву;
║(fixer) прикрепля́ть/прикрепи́ть; скрепля́ть/скрепи́ть; закрепля́ть/закрепи́ть (rendre immobile);attacher les volets — закрепи́ть ста́вни
║ (sans indication du moyen) соединя́ть/соедини́ть (ensemble); присоединя́ть/присоедини́ть (à);attacher un fil à la batterie — присоедини́ть про́вод к батаре́еattacher deux câbles — соедини́ть два ка́беля;
║ (avec des crochets, etc.) цепля́ть, прицепля́ть/прицепи́ть, сцепля́ть/сцепи́ть;attacher des wagons les uns aux autres — сцепи́ть ваго́ны ме́жду собо́йattacher les wagons à la locomotive — прицепля́ть ваго́ны к паро́возу;
║ (en épinglant) прика́лывать/приколо́ть; подка́лывать/подколо́ть; ска́лывать/сколо́ть;attacher deux morceaux de tissu avec des épingles — сколо́ть <скрепи́ть, соедини́ть> два куска́ тка́ни була́вками; ces deux feuilles sont attachées ensemble — э́ти два листа́ скреплены́ вме́стеla quittance est attachée à la lettre — квита́нция подко́лота <прико́лота> к письму́;
║ (en agrafant, en boutonnant) пристёгивать/пристегну́ть; застёгивать/ застегну́ть;attacher sa ceinture — застегну́ть по́яс avion; — пристегну́ть реме́нь auto.
2. fig. свя́зывать (с +); привя́зывать (к + D);être attachéà ses habitudes — быть в плену́ [у] свои́х привы́чек; les serfs étaient attachés à la terre — крепостны́е бы́ли прикреплены́ к земле́; ses occupations l'attachent à Paris — дела́ де́ржат его́ в Пари́же; il m'est très attaché — он о́чень привя́зан ко мнеson nom est attaché à l'histoire du peuple russe — его́ и́мя свя́зано с исто́рией ру́сского наро́да;
║ (attribuer) придава́ть/прида́ть (+ D);attacher de l'importance (de la valeur) à qch. — придава́ть ва́жность (значе́ние) чему́-л.; attacher du prix à qch. — дорожи́ть чем-л. ; цени́ть что-л. ║ attacher ses regards sur qn. — устремля́ть/устреми́ть на кого́-л. свой взор ║ être attaché au service de qn. — состоя́ть ipf. на слу́жбе у кого́-л.attacher un sens à un mot — придава́ть значе́ние сло́ву;
■ vi. пристава́ть ◄-таю́, -ёт►/ приста́ть ◄-'ну► (к + D);les pommes de terre ont attaché — карто́шка приста́ла [к сковороде́]
■ vpr.- s'attacher
См. также в других словарях:
Le Laboratoire aux serpents — Le Laboratoire aux reptiles Auteur Lemony Snicket Titre original The Reptile Room Traducteur Rose Marie Vassalo Éditeur Nathan Date de parution 1999 Série Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire … Wikipédia en Français
HÉBREUX (ÉPÎTRE AUX) — HÉBREUX ÉPÎTRE AUX La dernière épître du corpus paulinien, qui, étant donné sa longueur, y est mise à part. Si les Églises d’Orient ont toujours attribuée à Paul l’épître aux Hébreux (Clément d’Alexandrie y voyait cependant l’adaptation grecque… … Encyclopédie Universelle
crochet — [ krɔʃɛ ] n. m. • fin XIIe crockes (plur.); de croc I ♦ 1 ♦ Pièce de métal recourbée, pour prendre ou retenir qqch. Crochet de fer, d acier. En forme de crochet. ⇒ unciforme. Crochet de boucherie, servant à suspendre la viande. ⇒ croc, pendoir.… … Encyclopédie Universelle
crochet — (kro chè ; le t ne se lie pas dans le parler ordinaire ; au pluriel, l s se lie : des kro chè z aigus ; crochets rime avec traits, jamais, paix, succès) s. m. 1° Petit croc. Un crochet de fer. Cette porte, ce volet est retenu en dedans par un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VDC (société de compagnonnage fictive) — Insigne de la société VDC VDC est le sigle d une société secrète (Volontaires pour la Défense de la Communauté) fictive qui apparaît dans la série de livres Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire, écrites par Daniel Handler alias… … Wikipédia en Français
Poker Face — Ne doit pas être confondu avec Poker Face (chanson d Ayumi Hamasaki). Poker Face Single par Lady Gaga extrait de l’album The Fame … Wikipédia en Français
vivre — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A … Encyclopédie Universelle
vivré — 1. vivre [ vivr ] v. <conjug. : 46> • X e; lat. vivere I ♦ V. intr. 1 ♦ Être en vie; exister. La joie de vivre. « Un vivant dégoûté de vivre » (Musset). « Je ne sais plus bien ce qui me maintient encore en vie sinon l habitude de vivre » (A … Encyclopédie Universelle
Violette Nozière — Pour les articles homonymes, voir Violette (homonymie) et Nozière. Violette Nozière Nom de naissance … Wikipédia en Français
PARASITISME — Dans la biosphère, deux types de transferts d’énergie entre organismes vivants sont dominants: la prédation , qui met en jeu des systèmes proie prédateur, et le parasitisme , qui met en jeu des systèmes hôte parasite. Dans les deux cas, un… … Encyclopédie Universelle
dépens — [ depɑ̃ ] n. m. pl. • 1306; despens « dépense » 1175; lat. dispensum, de dispendere « peser en distribuant », d où « partager » 1 ♦ AUX DÉPENS DE (qqn) :en faisant payer, supporter la dépense par (cf. Sur le compte de, aux frais de). Vivre aux… … Encyclopédie Universelle